美國圖書館協會(American Library Association,ALA)4月9日發布了
2012美國圖書館報告》(State of America's Libraries Report 2012),裡面提到,協會曾經收到來自美國不同州的公共圖書館,因為各種理由,想要把某本書移走的報告,共計326次,其中最常受到這樣的請求的書,協會做了一個排行,前十名如下。

1.ttyl;ttfn;l8r, g8r (series), 作者:Lauren Myracle
理由:攻擊性語言;宗教觀點;露骨的性;不適宜某些年齡層
ttyl、ttfn、l8r, g8r都是網路即時通聊天的用語,TTYL是Talk to you later,ttfn是"ta ta for now",ta ta是goodbye的非正式用法。l8r,g8r是later, gator。這三本書都是透過三名高中女生的網路即時訊息描寫她們的生活。


 2.The Color of Earth (series), 作者:Kim Dong Hwa
理由:裸露;性教育;露骨的性;不適宜某些年齡層
這是一本韓國人作的漫畫,故事內容是在說一個女孩和他的寡母在韓國鄉村生活的
故事,主題是談到少女的性覺醒,網路上有看到一些洗澡的片段,但不知道為什麼會被禁掉。

 3.The Hunger Games trilogy, 作者:Suzanne Collins
理由:違反倫理;違反家庭觀念;麻木不仁(insensitivity);攻擊性語言;傾向神秘
主義或撒旦信仰(occult/satanic);暴力
這本就是大名鼎鼎,現在已經改拍成電影的《飢餓遊戲》的原著了。


4.My Mom’s Having A Baby! A Kid’s Month-by-Month Guide to Pregnancy,
作者:Dori Hillestad Butler
理由:裸露;性教育;露骨的性;不適宜某些年齡層
看起來好像只是一本給小孩子看,解釋懷孕過程的繪本,只是因為講到一些寶寶的
「製造過程」,還有一些生殖器官的圖片,就不能放在圖書館?

5.The Absolutely True Diary of a Part-Time Indian, 作者:Sherman Alexie
理由:攻擊性語言;種族主義;宗教觀點;露骨的性;不適宜某些年齡層
這書臺灣有翻譯,名字叫《一個印第安少年的超真實日記》,木馬出版,是按作者
自己的經驗寫的,內容是講一個有身體障礙的印第安少年阿諾,如何排除身體的缺陷、社會的歧視、經濟的貧困,勇敢追求夢想的故事,看起來都很勵志啊?這種書在臺灣應該是被放到什麼「建中暑假30本書」、「◎教授推薦家長的十本書」那種名單的,美國人怎麼看了會不高興?

6.Alice (series), 作者:Phyllis Reynolds Naylor
理由:裸露;攻擊性語言;宗教觀點
這是一套系列的書,大概有個一廿本,從1985年寫到今年還在寫,而且明年還要出
新的,內容是講一個叫Alice的女孩的成長故事,她早年喪母,家裡有一個哥哥和爸爸,此外書裡還提到她有三個好朋友以及一些親戚,書的內容大概是講Alice成長過程中,和這些周遭人互動的故事,重點是在Alice會跟這些朋友和大人討論性、宗教、人際關係、戀愛、教育、價值觀之類的,可能部份觀點太勁爆,觸怒了一些人吧。這套書臺灣沒有出,不過這個作者是專門寫童書和給青少年看的書,其他的著作有中文的。此外她還寫過一套關於一隻米格魯犬"Shiloh"的故事,"Shiloh"因為受不了主人虐待逃走了,後來遇上了一個小男孩,和小男孩有很多冒險故事,這套書有被改拍成電影,臺灣翻作《牠不重,牠是我寶貝》,第四台好像播過,應該也有DVD可以看。

7.Brave New World, 作者:Aldous Huxley
 理由:麻木不仁(insensitivity);裸露;種族主義;宗教觀點;露骨的性
《美麗新世界》都不能看啊?那SHE的歌在美國也得禁唱啊?


8.What My Mother Doesn’t Know, 作者:Sonya Sones
理由:裸露;攻擊性語言;露骨的性
又是一本講少女成長故事的書,講的是一個9年級(差不多台灣的國三~高一吧)女孩
Sophie Stein的成長故事。美國人到底是怎麼搞的?不讓她們的女孩看想看的書?難怪美國會出現一堆芭莉斯希爾頓、琳賽羅涵這種怪女人,因為青少女都沒辦法從書本找到正面典範啊!

 9.Gossip Girl (series), 作者:Cecily Von Ziegesar
理由:毒品;攻擊性語言;露骨的性
這是美國影集《花邊教主》的原著,當然,又還是一本以青少女為題材的書,影集
在台灣好像播過,在美國也很轟動,內容不外是談一些青少女在學校、家庭、戀愛的生活故事。我看美國總有一天會把12-18歲的女孩關在集中營裡的,等到成年才放出去。

10.To Kill a Mockingbird, 作者:Harper Lee
理由:攻擊性語言;種族主義
照字面翻是《誰殺了一隻知更鳥》,臺灣通常翻成《梅崗城故事》,也改拍成過
電影,書已經問世幾十年了,不知道為什麼還要被移出圖書館。

這10本書有7本是給青少年跟兒童的書,看來這些書會有爭議,主要是因為要保護小孩子純正的心靈是吧?不過美國人到底要小孩看什麼?按照他們的標準,大概我們連《三國演義》或《水滸傳》都不能看了,因為裡面既暴力又血腥,還有一堆髒話。

arrow
arrow
    全站熱搜

    swace 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()